Правила сообщества:
1. Не флудить
2. Не рекламить
3. Не грубить, не ругаться, а уж темболее не материться.
4. Упражнения и грамматику может давать лишь руководство сообщества.
5. Относится с уважением друг к другу и просто любить админов=)


Администратор-Carota
Помощник админа-Elizaveta
URL
  • ↓
  • ↑
  • ⇑
 
23:56 

Creusa
Кре-Кре // ИЛИ ФЛЭВ

Для смотрящих Престолы. И если вдруг интересует молодёжный слэнг.

22:30 

Fille Soleil
Multum in parvo
нас тут уже 666 человек, изучающих итальянский в питере. пишем про феллини и тонино гуэрра, шутим и рисуем. benvenuti! :)
vk.com/langustoproject

11:54 

Ниал
кофейная колыбельная
Ciao a tutti!
Хотелось бы попрактиковаться в итальянском языке. Кто может посоветовать какие-нибудь сайты, места (в Москве), где можно пообщаться с итальянцами?)

21:12 

Akiva-san
auf der Suche nach jemandem wie dir
Перевожу с итальянского сказку. Застряла на данном предложении:
"Rina, sentendosi rivolgere d'un tratto la parola e giusto a proposito della Valle della Nebbia, fu sul punto di razzolare giù dal rimorchio per la sorpresa"
Вопросы такие:
1) что чувствует девочка? Что слова кстати? Ей хочется поговорить? Никак не пойму.
2) как здесь перевести razzolare? Девочка на поле, ростки взошли. В словарях значение "копаться, царапаться"и т.п. Она так воодушевлена, что ей хочется вылезти из прицепа?
Подскажите, в каком направлении копать. Спасибо.

01:03 

Dasha B
Дай папиросочку, у тебя брюки в полосочку. с
Здравствуйте:hey:

Друзья, я занимаюсь переводом англоязычной новеллы, одним из героев которой является итальянец. Большую часть времени он говорит по- английски, но периодически проскальзывают и итальянские слова и выражения. До сих пор я справлялась с помощью онлайн-переводчиков, но, вот, застряла. Mannaggia la maloraccia, вот он - камень преткновения. По первому слову я уже поняла, что это ругательство, сомнения вызывает второе. Чую, что здесь вкралась опечатка. Может, кто подскажет в чём дело?

Заранее очень благодарна)))

20:32 

ит. яз.

Fiabilis
И ты любви покорен? Это возраст... (с)
Друзья!)

Мне бы еще одного ученика. Вдруг кто-то хочет сдать на сертификат, вдруг у кого-то какие-нибудь госы, может, кто-то подписан на сообщество, потому что всегда хотел читать Данте в оригинале и все ждет знака свыше для начала. Знак прямо здесь)

скучные подробности про меня:

20:09 

Уроки итальянского по Скайпу

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Набираю на лето учеников, желающих заниматься итальянским по Скайпу. Возможны разные занятия в зависимости от ваших целей: итальянский для поездки, разговорный, углублённое изучение грамматики, восполнение пробелов в знаниях и т.д. Все материалы для занятий предоставлю в электронном виде, а также можем использовать уже имеющиеся у вас учебники.
Стоимость за 60 мин. - 500 руб., 90 мин. - 700 р.
При желании занятия можно продолжить и после лета.

@темы: итальянский язык, скайп

11:19 

katefeline
владелец земель и душ
Друзья!
Решила послушать в аудиоверсии Джанни Родари Чипполино на итальянском - и нигде не могу найти. Просто не вериться, что такая знаменитая сказка не была записана. Может, кто-то сталкивался или знает места, где можно было бы скачать/купить?)

@темы: аудиокниги

19:26 

Тэмпл
Temple of Small Gods || EXIT, PURSUED BY AN ANTEATER || "...and her turrets have been replaced with little McCrees that scream 'It's midday!' every three seconds"
Здравствуйте! Посоветуйте, пожалуйста, что можно почитать на итальянском, если уровень не слишком высокий? Меня не пугает перспектива сидеть со словарем, но браться за Данте или Боккаччо я не рискну (: Можно переводы на итальянский с других языков; озвученная ранее идея про ГП была хороша, но ссылки закрыты ): Спасибо!

@темы: книги

11:14 

Нужна помощь

Magreta33
Это мы - маленькие серые клеточки...
Други! Помогите, пожалуйста!
Разучиваю партию Джульетты из оперы Беллини, мне нужен подробный перевод.
Гугл не дал адекватного представления ))))

Eccomi in lieta vesta...
Eccomi adorna...come vittima all'ara.
Oh! almen potessi qual vittima
cader dell'ara al piede!
O nuziali tede, aborrite
cosi, cosi fatali,
state, ah! siate per me faci ferali.
Ardo...una vampa, un foco
tutta mi strugge
Un refrigero ai venti io chiedo invano.
Ove sei tu, Romeo? In qual terra t'aggiri?
Dove, dove, inviarti, dove i miei sospiri?

Oh quante volte, oh quante
ti chiedo al ciel piangendo!
Con quale ardor t'attendo,
e inganno il mio desir!
Raggio del tuo sembiante
ah! parmi il brillar del giorno,
ah! l'aura che spira intorno
mi sembra un tuo sospir
ah! l'aura che spira

12:42 

Скидка на курсы в Риме

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Есть у меня промо-код на обучение на курсах итальянского в Риме, даёт скидку в 150 евро и действует до конца года. Сама я туда не доеду. Может, кому-нибудь нужен? Обидно будет, если пропадёт.

23:16 

Предлагаю уроки по Скайпу

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Я сейчас нахожусь в Италии и пробуду тут до середины сентября, следовательно не могу проводить очные занятия. Поэтому предлагаю занятия по Скайпу. Обычная стоимость 500р. за 60 минут. Для тех, кто начнёт занятия прямо сейчас или с начала августа - специальная летняя цена - 400р за 60 Все материалы, которые мы подберём совместно в зависимости от ваших целей, я вам предоставлю в электронном виде. При желании, уроки можно будет продолжить и после моего возвращения в Москву: по Скайпу - по прежней цене, или очно - но тут расценки повыше.

10:26 

Делюсь любимым репетитором)

Marikita
Верни им небо, тоску по дому утоли...
Для тех, кому язык нужен не столько для пользы (работы, командировок, корочки и т.д.), сколько для удовольствия, кто уже начинает влюбляться в культуру и неповторимый дух Италии - это идеальный вариант. Если вы немного стесняетесь заниматься в группе или просто не хватает финансов, чтобы оплачивать цены московских курсов (сама с этим столкнулась), а заниматься самим по книжке все-таки лениво, нужен кто-то, кто бы вдохновил на это прекрасное дело - тем более. И еще один плюс по сравнению с курсами - вы сами можете выбирать день занятий (разумеется, обсуждая с преподавателем) и количество занятий в неделю (один или два раза). Если заболеете или уезжаете, или просто нашли дела поважнее на какой-то неделе - нормально, денег вы не теряете и никто от вас отказываться не будет.
Преподователь - выпускник факультета журналистики МГУ (специальность - искусствоведение, с углубленным изучением иностранных языков), литературный редактор, писатель, настоящий поклонник страны. 5 лет репетиторской практики.
Кто заинтересовался - пишите в у-мыл, дам контакты.

@темы: объявление

16:10 

?

WhyWolf
Хвалу и клевету приемли равнодушно И не оспоривай глупца.
Ищу компаньона для изучения итальянского с нуля. Выбор программы, частоты и места встреч - за вами.

21:18 

Нужна помощь

Magreta33
Это мы - маленькие серые клеточки...
Мне нужно выучить текст песни.

Un certo non so che
Mi giunge e passa il cor,
E pur dolor, non è.
Se questo fosse amor?
Nel suo vorace ardor,
Già posi incauta,

Posi il piè!

Помогите, пожалуйста, с произношением выделенных строк.
Если можно, напишите транскрипцию русскими буквами.
Заранее благодарю!

19:45 

"La vita è bella"

4aika
каждому дано не по уму
Добрый вечер.
У меня к вам вопрос-просьба.

Я делаю реферат по "La vita è bella" ака "Жизнь прекрасна", это итальянский фильм про националсоциализм, думаю, многие его знают.
Моя часть реферата - интернациональные рецепции. То есть, что там писали о фильме в газетах (главных и хороших), как отзывалось общество, какие награды получили, как перевели название и когда появился в прокате/запрещён ли фильм?
Особенно важна мне итальянская часть.
Может быть кто-то из вас найдёт пару минут, погуглить пару статей в важных газетах/журналах (можно псевдонаучных, но важных для общества) и рассказать общую мыслю, остальное я с гуглепереводчикам?

Заранее огромное спасибо. Я б ещё как-нибудь получше отблагодарила, если придумаете как :)

@темы: Вопрос, Перевод, Поиск

16:10 

Конкурс "Музыка перевода"

Друзья!

Приглашаем вас на конкурс "Музыка перевода". Это ежегодный литературный конкурс, в котором участвуют переводы художественной литературы с иностранных языков на русский. Участники и организаторы конкурса стремятся познакомить читателей с многообразием зарубежной литературы, никогда ранее не издававшейся на русском языке.

На конкурсе представлены переводы поэзии и малой прозы в самых разных жанрах от фантастики до юмора, от романтических новелл до сказок. Среди авторов произведений такие известные и не очень известные писатели как Курт Тухольский, Энрико Брицци, Арчибальд Кронин, Лео Липский, Урсула Уиллс-Джонс, Ориана Фаллачи, Джон Мейсфилд, Уильям Вордсворт, Рос Барбер, Билли Колинз, Алан Милн, Георг Гейм, Эспер Томпсон, Роберт Фрост и многие другие.

Профессиональное жюри оценивает переводы с английского, немецкого, французского, испанского, итальянского, китайского, иврита.

В этом году конкурс проходит уже в пятый раз. 20 декабря будут подведены итоги, а пока участники и читатели оценивают и комментируют поданные на конкурс работы, которых уже более 800. И каждый день на сайте конкурса появляются новые интересные переводы.

Сайт конкурса - http://konkurs.itrex.ru
Заходите, читайте, обсуждайте!

Конкурс проводится при поддержке Правительства Москвы, Правительства РФ и иностранных посольств.

22:49 

Конфетная Сила
Ешь, молись, люби. Но сначала всё-таки ешь.
Здравствуйте. Помогите мне, пожалуйста) Я смотрела экранизацию только что прочитанной книги, и первые часа три понимала без знания языка, но... в этом моменте не было этого персонажа, поэтому я понятия не имею, что он говорит) Можете хотя бы передать суть диалога? Думаю, он произносит это в другой главе книги, просто переставили.
Меня интересуют моменты 6:37-7:06, 9:08-9:26 и 10:59, когда приобнимает девушку.


И ещё, но уже не так актуально.

@темы: перевод

14:29 

Ищу аудиокнигу Il Padrino

Ищу аудиокнигу "Крёстный отец" ("Il Padrino"), желательно в качественной озвучке. Если кто-то знает, где можно скачать или послушать онлайн - поделитесь источником, пожалуйста.

15:13 

Домовёнок Кузенька
Немного солнца в холодной воде (Франсуаза Саган)
Объявляется набор желающих в группы по итальянскому языку, возможны уровни А1 (с нуля), А2 и В1. В группе будет 5-6 человек. Цена занятия 90 минут - 3000 р с группы, т.е. 500-600 р. с человека. Базовый учебник выбирается исходя из целей обучения, используются учебные пособия итальянских и русских издательств, аудио и видеоматериалы. Все посиобия могут быть предоставлены в электронном виде каждому ученику. Занятия будут проходить в Канц'Erte vk.com/club49922050. Все вопросы можно задавать в коммнетариях к записи или в личных сообщениях. Прошу также указывать Ваш уровень и возвожные варианты времени занятий.

Итальянский язык

главная