putamadre
du bist was du isst
Доброго времени суток!
Перевожу с итальянского судебное решение и застопорилась именно на этом выражении. Почему-то кажется, что это какой-то устойчивый оборот, но ни в одном словаре не встречается. В контексте звучит: "sufficienti profili di fondatezza con riferimento alla prima censura". Или это что-то типа "относящиеся к первому (чему-то)". Может, кто-то сталкивался с этим словом в подобном значении?
Заранее спасибо.

@темы: перевод