0
Вопрос: Как проводить уроки?
1. Грамматика, после упражнения | 4 | (20%) | |
2. Текст, после перевод | 0 | (0%) | |
3. Чередовать 1 и 2 | 15 | (75%) | |
4. Просто отвечать на вопросы ваши | 1 | (5%) | |
Всего: | 20 |
...
по делу: ты не могла бы мне посоветовать учебник (автор(ы), издание), по которому лучше начать обучение? только, чтобы он не был очень простой)))), ну и терпимый по сложности. Я - с нуля. Учить буду самостоятельно, а потом посмотрим. И с чего лучше начать? то есть, грамматика, произношение...чтение...переводы? (хочу сразу со всего, но получится безсистемно). В общем, я совем не ориентируюсь ни в авторах, ни в содержании учебников. (Кстати, реально ли самостоятельно по кассетам-дискам отработать правильное произношение?)
...
Очень люблю итальянский. красивый, певучий язык. на таком только в любви объяснятья). И мне кажется, что я его...как бы это сказать... слышу. Учила в школе английский, но я его и теперь не "слышу", хотя и более-менее знаю. А итальянский не знаю, но моментально запоминаю слова или фразы. и даже угадываю иногда их значение. С ангийским не так...
Впринципе любой. Насколько я знаю почти все преподы учат по Katerin Katerinov, M.C. Boriosi Katerinov «La lingua Italiana per stranieri» (Corso elementare ed intermedio). Но насчет его гениальности не знаю.
Лучше начинать с изучения слов, чем больше запас слов-тем лучше. Ну и естественно параллельно изучать грамматику. Она впринципе не сложная. Но чем дальше, тем сложнее=)
Кассеты-диски: впринципе можно, можно и музыку итальянскую слушать. Чем больше-тем лучше.
Советую сразу приобрести словарь и не расставаться с ним=)
а "Katerin Katerinov, M.C. Boriosi Katerinov «La lingua Italiana per stranieri» (Corso elementare ed intermedio)." - весь учебник на итальянском? и авторы кто (итальянцы)? (сорри, если задаю глупые вопросы).
...
а вообще, как считаешь лучше покупать учебник исключительно на итальянском или с русским наименованием заданий и оглавлением?
...
словарь - первое дело)
а музыку и так слушаю постоянно)) и фильмы с Челентано люблю (там на заднем фоне, как раз по итальянски балакают))
«La lingua Italiana per stranieri» - название
(Corso elementare ed intermedio)-уровень сложности
Это зависит от человека. Если тебе хватит силы духа все переводить, то покупай полностью на итале. Если нет-то частично с переводом.
Я спрашиваю, сам учебник полностью на итальянском и написан итальянцами, как я понимаю? (то есть без русского "сурдоперевода" -)
[кстати, про уровень сложности... можешь перевести "Corso elementare ed intermedio", что значит?]
....
можно узнать, а где ты изучала язык? и почему именно итальянский? )
Corso elementare ed intermedio - это как в английском. Элементарный
В школе изучала. А итальянский, потому что меня английский заманал=)
хотя, в общем-то, навязчиво-необходим для повседневной жизни.