14:10

ciao всем, меня зовут февраль,

я учу итальянский уже 2 года в universita`

нашла парочку ошибок в постах сообщества, исправила в коментах



просьба не обижаться, просто я оч педантична в отношении языка...

буду стараться исправить все недочёты, если такие возникнут.



давайте учить итальянский вместе : )



и ещё..дизайн бы сделать "по-итальянистее" )))

Комментарии
30.05.2007 в 14:30

дизайн бы сделать "по-итальянистее" )))

да, неплохо бы=)
30.05.2007 в 14:42

вот, grazie за поддержку : )

будем ждать хозяйку сообщества Carot'у
31.05.2007 в 11:08

Italianova февраль ну так предлогайте, выкладывайте картинки, графику..все как вы хотите)
31.05.2007 в 14:22

ну например такое

31.05.2007 в 16:23

черезчур пестрое

нужно что-то нейтральное или просто сделать как флаг
31.05.2007 в 18:59

дык а вы про что? если на фон такое - то я тож против.

но чтонить из этого поставить можно в фото дневника
31.05.2007 в 19:32

Я про фон и все остальное. уточнять надо куда вы что предлогаете=)
01.06.2007 в 11:55

ну, я ж сказала про дизайн в общем, а не про фон именно.

фон хорошо бы сделать просто зелёный, наверное. так ярко будет и сочно

можно на фон карту италии : )



а хотя возможно вторую мою картинку можно и на фон
02.06.2007 в 21:15

Carota ну куда же вы пропали. давайте что-то делать с дизайном : )
02.06.2007 в 23:16

февраль будет время, будут новые предложения-будет дизайн
04.06.2007 в 09:15

Чем меньше букв, тем ёмче слово..
февраль ты слишком педантичная..

много предложений,а одной нужной нет..прости за правду....не думаю,что ты гений и мозг итальянского..и все твое знание итальянского складывается,только из правил грамматики в университете((

вообщем, желаю побольше толковых предложений ;)
04.06.2007 в 10:13

Svivi ну да, я это сказала. про педантичность.

и прошу заметить, я НЕ говорила что я гений и мозг в итальянском. я учу совсем недавно. и это университет. а не индивид.занятия.

я знаю на каком я уровне, и совсем не обманываю себя надеждами что я спокойно смогу разьясняться с итальянцем. (во1 хотя бы потому что у меня боязнь яз.барьера)



много предложений,а одной нужной нет..

про какие предложения ты говориш?
04.06.2007 в 15:57

не ссоримся...

а про предложения, думаю, насчет дизайна
15.06.2007 в 05:32

И ты любви покорен? Это возраст (с)
Carota



Почитала я тут дискуссию..сделала на скорую руку дизайн.. Не дело это...ругаться..)



Если понравится...обращайтесь..я дам все настройки) Не понравится..переделаем))



ЗЫ. Пусть я и не являюсь членом сообщества, но отчего же не помочь)

ЗЗЫ. Абсолютно безвозмездно и ни к чему не обязывает.





15.06.2007 в 09:17

Fiabilandia мне нравится-)

а как ты сделала попупрозрачный фон записи?
15.06.2007 в 12:48

И ты любви покорен? Это возраст (с)
Italianova

Это прекрасно)

С помощью фильтра opacity)
15.06.2007 в 13:28

И ты любви покорен? Это возраст (с)
Кстати, гораздо более наглядно оценивать дизайн вживую, а не на скрине. Что-то я не подумала..)) Смотреть.
15.06.2007 в 15:42

Fiabilandia : ))bravissima!



нам нравится.



Карот, поставиш ? )))
15.06.2007 в 15:54

И ты любви покорен? Это возраст (с)
февраль



Прекрасно) Уже 2 голоса "за") Подождем Кароту)
15.06.2007 в 19:12

!!!Vive la vie!!! (c)
Fiabilandia

Дизайн отличный!!! Брависсимо!!!
15.06.2007 в 19:44

И ты любви покорен? Это возраст (с)
..::alive::..

)Спасибо)



Раз уж мы на сообществе итальянского языка...позволю себе обратить ваше внимание...БрависсимА..ибо женский род))
15.06.2007 в 22:17

!!!Vive la vie!!! (c)
Fiabilandia

а меня на о учили, т.к. это наречие. Восхитительно и т.п. Значит, надо в жр употреблять, если к девушке относится? я ведь о дизайне сказала, вроде и как наречие можно. не могли бы вы объяснить...а то я не знаток итальянского
15.06.2007 в 22:34

И ты любви покорен? Это возраст (с)
..::alive::..

Вы путаете Bellissimo и bravissimo, имхо. Bellissimo вполне может и даже должно переводиться наречием, но фраза будет звучать : é bellissimo (в итальянском языке это слово все-таки является прилагательным в превосходной степени, а не наречием). Нет, можно, конечно, опустить глагол в отдельных случаях, но грамматически правильная фраза звучать должна именно так. Со словом же "bravissimo" я не могу построить подобную фразу. Используется оно как прилагательное, а значит мы обязаны ставить его в соответствующий существительному или местоимению род.
15.06.2007 в 23:41

!!!Vive la vie!!! (c)
Fiabilandia

Понятно. Огромное спасибо ;-) надеюсь, вы меня еще чему-нибудь научите. давайте на ты, может? мне только 18
16.06.2007 в 03:10

И ты любви покорен? Это возраст (с)
..::alive::..

Совершенно не за что. Надеюсь, объяснила понятно и не заумно. Никогда раньше не пыталась объяснить правила итальянского языка по-русски)

Касательно "научить"...здесь в сообществе свои учителя, я могу лишь проконсультировать, если вдруг возникнет такая необходимость)

Касательно же последнего.. Да, конечно..давай на "ты". Обращение на "вы" вызвано отнюдь не возрастом, а нежеланием быть невежливой)
16.06.2007 в 11:32

!!!Vive la vie!!! (c)
Fiabilandia

спасибо ;-) на самом деле я все сразу поняла. Знятия закончились в начале мая, а начнутся только в сентябре. так что не у кого было спросить совета. Буду надеяться, что ты мне помжешь, да и я чем смогу (сама с инфака, но с другими языками, так что обращайся, если что



Я поняла, что не возрастом. Просто решила, что на ты будет лучше.
17.06.2007 в 21:24

Fiabilandia вот это дизайн!! Шикарный!

Присылай все настройки мне на u-mail, я поставлю!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail