Если трезво смотреть на мир - сопьешься..
мой вопрос будет банальным, но всё же, очень интересно.. ни в одном разговорнике не могу найти. Как будет по итальянски "Я тебя люблю"....

Комментарии
18.08.2007 в 23:21

Стучу в небеса и слушаю отзвуки
Ti amo!
19.08.2007 в 03:33

мой вопрос будет банальным, но всё же, очень интересно.. ни в одном разговорнике не могу найти. Как будет по итальянски "Я тебя люблю"....

Ti amo
19.08.2007 в 21:25

на звезды каждый может обидеться.
красиво звучит, кстати. мне очень нравится)
19.08.2007 в 22:21

К я тебе люблю нужно всегда знать как будет Я тебя ненавижу=))) Ti odio
20.08.2007 в 19:52

Наши слабости нам уже не вредят, когда мы их знаем (с.)
mi piace мне нравится=) или mi piaciono мне нравятся
Например, mi piaciono i ragazzi bruni.
20.08.2007 в 23:49

а ещё можно ti voglio bene
это к близким родственникам и любимым людям
21.08.2007 в 16:54

Но это не "я тебя люблю" Это что-то типа "желаю всего лучшего, хорошего"
21.08.2007 в 22:34

да ну... а покажи где такое написано
26.08.2007 в 23:53

Не могу показать, т.к. это мне объяснили сами итальянцы
28.08.2007 в 14:55

странно...потому что мне тоже это рассказала сама итальянка )))
28.08.2007 в 17:15

видимо они сами не знают :lol2:
Это из серии: купаюсь в Адриатическом море и спрашиваю у итальянца как море называется..он сказал что не знает :lol:
10.09.2007 в 08:34

Чем меньше букв, тем ёмче слово..
мм..ti amo-я тебя люблю...между девушкой и парнем..
а все интерпритации ti voglio bene,ti voglio 1 mondo bene,ta voglio x sempre bene и тд-когда мать/отец говорит своему ребенку;либо между девушой и парнем,когда они встречаются и оч нравятся..

пс в италиив этом году как раз спросила)
10.09.2007 в 20:09

Svivi "встречаются и очень нравятся", но не любят?? акцент именно на "нравятся"?
но друзья же тоже говорят др другу ti amo, нет?
10.09.2007 в 22:46

Чем меньше букв, тем ёмче слово..
февраль
я болтала с подругой.и она объяснила..что ti amo- я тебя люблю(только девушка и только парень и только после опредленного времени,когда они уверенны в крепкости любви и тд..)..а ti voglio именно больше нравится,обожаю..и тд..в первые дни,недельки..

пс а вот друзия как раз-то ки говорят ti voglio bene..
ппс она оч удевилась ,что у в русском язык ток:я тебя люблю(и для парочек,и для родителй с детьми).

10.09.2007 в 22:59

ясно..спс

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail